صراط: محمد جواد ظریف در نشست خبری مشترک با وزیر خارجه سنگال در پاسخ به سؤالی درباره تفاسیر مختلف از برنامه اقدام مشترک، عنوان کرد: توافق انجام شده بین ایران و 1+5 تحت عنوان برنامه اقدام مشترک که در 24 نوامبر در ژنو تصویب و به توافق رسید، یک متن مشخص است و ما این متن مشخص را بلافاصله پس از توافق به زبان اصلی یعنی زبان انگلیسی و هم ترجمه فارسی آن در اختیار عموم قرار دادیم، چون هیچ چیزی برای پنهان کردن در توافق ایران و 1+5 وجود ندارد.
*نگران انتشار متن نیستیم
وی با بیان اینکه توافقات بعدی توافقات شفاهی است که به صورت متن تقریر توافق شفاهی NonPaper تدوین شده و به دلیل اینکه توافق شفاهی است برای پخش نبوده، بلکه برای اجرا بوده، عنوان کرد: این متن هم در اختیار تمامی مسئولان ذیربط جمهوری اسلامی به زبان انگلیسی و فارسی قرار دارد.
رئیس دستگاه دیپلماسی با تأکید بر اینکه برای ما هیچ نگرانی از انتشار این متن وجود ندارد، خاطرنشان کرد: تنها متنی است که قرار است متن نباشد بلکه قرار است تفاهم شفاهی باشد، فقط تدوین مکتوب تفاهم شفاهی برای اجراست.
ظریف اضافه کرد: متاسفانه برخی کشورها به دلایل داخلی از ابتدا سعی کردند به جای پخش کردن سند اصلی چیزهای دیگری را پخش کنند. روز اول Factsheet پخش شد و دیروز و پریروز نیز متنی به عنوان خلاصه توافق پخش شد.
وی گفت: قابل توجه است که یکی از کشورها به هر دلیل خیلی تمایل ندارد آنچه اصل توافق است پخش شود. آنچه برای ما مهم است ادامه اجرای توافق است.
وزیر خارجه با تأکید بر اینکه ما متعهد به اجرای توافق هستیم، خاطرنشان کرد: از 20 ژانویه توافق را اجرا میکنیم. هیچ چیزی برای پوشاندن نداریم و همه چیز آشکار، شفاف و مشخص است.
ظریف ادامه داد: از 20 ژانویه که طرفین توافق کردند توافقنامه را اجرا کنند، آمادگی داریم مذاکرات برای رسیدن به راهحل جامع را شروع کنیم.
وی گفت: براساس متن برنامه اقدام مشترک، طرفین حداکثر باید ظرف یک سال طرح جامع را به اجرا بگذارند و معتقدیم این طرح جامع باید بسیار سریعتر مورد مذاکره قرار گرفته و اجرایی شود. در چند ماه اول این آمادگی وجود دارد که به سرعت به نتیجه برسانیم.
رئیس دستگاه دیپلماسی خاطرنشان کرد: اعتقاد داریم برنامه هستهای ما کاملا صلحآمیز است و هدفی جز دستیابی به انرژی صلحآمیز هستهای نداشته و نداریم؛ بنابراین اگر طرف مقابل این آمادگی را داشته باشد که در برنامه اقدام مشترک اعلام کردهاند این آمادگی را دارند که به تفاهم مشترکی در این زمینه برسند، به نظر من رسیدن به تفاهم کار بسیار دشواری نیست، گرچه مذاکره دشواری را در پیش خواهیم داشت.
ظریف تصریح کرد: ما با چشم باز ولی با حسن نیت و آمادگی برای رسیدن به تفاهم کار را به محض شروع اجرای برنامه اقدام مشترک آغاز میکنیم و این آمادگی را داریم که به سرعت به نتیجه برسیم.
* استقبال از آمادگی سوریه برای آتش بس و تبادل اسرا
رئیس دستگاه دیپلماسی در ادامه و در پاسخ به سؤالی درباره سفر اخیرش به منطقه و موضع جمهوری اسلامی ایران درباره نشست ژنو 2 عنوان کرد: موضوع سوریه یکی از موضوعات بحث های ما در این سفر بود. ولی با توجه به حساسیت موضوع فعلی در سوریه و فاجعهای که متاسفانه در این کشور در سه سال گذشته در جریان است به دلیل اصرار برخی بر پیدا کردن یک راه حل نظامی برای مشکل سوریه، ضرورتا بحثهای زیادی در منطقه و همچنین در سفر به مسکو داشتیم.
وی با ذکر این نکته که موضع ایران بسیار مشخص است، گفت: احساس می کنم تفاهم مشترکی بین همه کشورها در منطقه در حال شکلگیری است که معضل اساسی، معضل افراط گرایی و فرقه گرایی است و باید با آن برخورد شود و نباید اجازه دهند که برخی ملاحظات ویژه و در برخی موارد ملاحظات شخصی، مانع از این بشود که بتوانیم یک جبهه مشترک برای تفاهم و گفت و گو و یافتن راهحل در داخل مردم سوریه از طریق گفت و گو بین طرف های سوری و نهایتا مراجعه به صندوق های رای توسط مردم این کشور فراهم شود و بیجهت بر طبل جنگ، نابودی و برادرکشی زده نشود و امیدواریم این کار به پیش برود.
رئیس دستگاه دیپلماسی افزود: بسیار خوشبخت هستیم که حرکت های مناسبی در این زمینه به خصوص پس از مذاکرات سه جانبه ای که در مسکو داشتیم، شکل گرفته است، از جمله اعلام آمادگی طرف سوری برای آتشبس و تبادل اسرا که ما از این اعلام آمادگی استقبال می کنیم. امیدواریم گروه های مسلح هم بتوانند اقدام مشابهی در این زمینه انجام دهند و زمینه را برای موفقیت اجلاس ژنو 2 فراهم کنند.
نظرات :
شما می توانید اولین نفری باشید که برای این مطلب نظر می دهید.